Giáo xứ Thái gốc Việt tìm về nguồn cội
Hôm nay mình lần thứ hai trở lại nhà thờ thánh Phanxicô Xavier Samsen, nằm trong Soi Mitrakam. Nhà thờ này có nhiều giáo dân là người gốc Việt đã di cư sang Thái Lan hàng trăm năm về trước trong biến cố bị bắt đạo tại Việt Nam. Vào những năm đầu thể kỷ thứ 19, trong Soi Mitrakam đã có một nhà thờ Công giáo là nhà thờ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội. Nhưng vì số lượng người Công giáo sinh sống trong khu vực ngày càng gia tăng nên có nhu cầu xây thêm một nhà thờ thứ hai. Năm 1834, Vua Rama III đã biếu cho Giáo hội đất cũng như ngân quỹ để xây nhà thờ.
Ngôi nhà thờ được xây bằng tre, có tên là nhà thờ thánh Phanxicô Xavier, là nhà truyền giáo dòng Tên nổi tiếng trên lục địa Châu Á. Tuy nhiên, năm 1837, ngôi nhà thờ đã bị tiêu tan sau một cơn bão lớn và một nhà thờ mới bằng gỗ đã được dựng lên. Năm 1851, khi hoàng tử Mongkhut lên ngôi mang danh hiệu là Vua Rama IV, vị vua này đã cúng cho Giáo hội đất để xây dựng lại nhà thờ thánh Phanxicô Xavier. Năm 1853, Giáo hội đã quyên góp tiền để bắt đầu thực hiện công trình xây dựng một ngôi nhà thờ khang trang với kiến trúc mang tính chất Tây phương. Sau 10 năm xây dựng, ngôi nhà thờ mới đã hoàn tất, và là ngôi nhà thờ hiện diện cho đến ngày hôm nay.
Mặc dầu mang kiến trúc Tây, nhưng bên trong nhà thờ ở phía trên trần trước gian cung thánh có một dòng chữ bằng tiếng Hoa. Thực ra mình không chắc đó là tiếng Hoa hay không. Tuần trước, cô Phae, là nhân viên của giáo xứ đưa mình vào bên trong nhà thờ để đọc dòng chữ được khắc rất lớn. Nhưng mình bảo là đọc không được. Mình và cô Phae đều thắc mắc không biết đây có phải là chữ Hán hay là chữ Nôm. Nếu là nhà thờ của người Việt thì không chừng dòng chữ trên là chữ Nôm cũng nên.
Lý do mình đến nhà thờ thánh Phanxicô Xavier hai tuần qua là để gặp gỡ các bạn trẻ Việt Nam đi lễ tại đây và giúp cho các bạn cộng tác trong chương trình mừng 180 năm thành lập giáo xứ sẽ được tổ chức ngày 12-13.9.2015. Vì là một mốc quan trọng trong lịch sử của giáo xứ nên cha xứ và hội đồng giáo xứ đã quyết định tổ chức một chương trình đặc biệt bao gồm trình diễn văn nghệ và Thánh lễ trong hai ngày thứ bảy và Chúa Nhật. Để nhấn mạnh nguồn gốc Việt của giáo xứ, vị linh mục được mời chủ tế Thánh lễ không phải là Đức Hồng Y hay là một vị Giám mục Thái Lan, mà là một linh mục người Thái gốc Việt là cha Chalerm Kitmongkhol. Lý do cha Chalerm được mời chủ tế là vì ngài vẫn còn biết nói tiếng Việt và có thể làm lễ bằng cả hai ngôn ngữ. Ngoài ra, giáo xứ đã liên lạc với mình để xin giúp tổ chức có ca đoàn hát tiếng Việt để phục vụ cho Thánh lễ. Vì thế mình đã gặp gỡ các bạn trẻ Việt trong khu vực và đã lập được một ca đoàn khoảng hơn 20 người để cộng tác vào dịp lễ này.
Sáng nay, mình đến nhà thờ lúc 7h30 sáng để giúp các bạn tập hát sau thánh lễ 6g30 sáng. Mặc dầu đa số các bạn đều đi làm đêm và chưa được ngủ trước khi đi lễ, nhưng vì tinh thần hy sinh phục vụ mà các bạn đã sẵn sàng ở lại thêm giờ để tập hát. Mình cũng giải thích cho các bạn hiểu rằng đây là một sự kiện rất quan trọng trong lịch sử của giáo xứ, và việc chúng ta được mời để cộng tác là một vinh dự. Tuy nhiên, đây cũng là một cơ hội để cho thế hệ người Công giáo Việt Nam mới thể hiện đức tin của mình trên đất Thái, trước những người gốc Việt cũng như gốc Thái.
Sáng nay, trong giờ tập hát, cô Kittiya là người điều phối chương trình mừng 180 năm chia sẻ với mình rằng, nhìn các bạn trẻ hăng say và đạo đức, tôi cảm thấy đức tin của chúng tôi trong giáo xứ thua kém lắm. Mặc dầu chúng tôi cũng là những người Công giáo gốc Việt, nhưng dường như đời sống đạo chỉ dậm chân tại chỗ hoặc ngày càng bị tụt xuống. Chúng tôi tổ chức chương trình này với ao ước hâm nóng lại đức tin và đời sống đạo cho cộng đoàn giáo xứ.
Mỗi ngày Chúa cho chúng ta cơ hội để sống đức tin và làm chứng cho đức tin của mình. Các bạn trẻ Việt Nam tại vùng Samsen đã được Chúa bạn cho một cơ hội vô cùng đặc biệt. Hy vọng rằng các bạn ý thức được điều này và không bỏ qua hồng ân cao cả mà Chúa đã ban cho.
Bangkok, ngày 9.8.2015
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment